Detailed Notes on agencia de traducción

Tuve el placer de trabajar con la agencia de traducción blarlo en Bilbao, y la experiencia fue fantástica. La calidad de las traducciones fue sobresaliente, y el servicio al cliente fue muy atento y personalizado.

Nuestra agencia de traducción tiene amplia experiencia en el sector authorized. Sus documentos legales se traducen de forma guide y profesional por traductores legales nativos del idioma al cual traducen.

Para ello, blarlo pone a disposición de sus clientes servicios de traducción basados en Inteligencia Artificial e híbridos juntando lo mejor de los dos mundos. Servicio de traducción con IA

A diferencia de lo que ocurre en otras empresas, en LinguaVox los gestores de proyectos son licenciados en Traducción y participan habitualmente como traductores y revisores en algunos proyectos.

Empresa clasificada como contratista del estado en el grupo de "servicios de traductores e intérpretes"

En el contenido se detectan las repeticiones, se compara con las memorias de traducción y se generan los glosarios. Como resultado, conocemos las palabras que se tienen que traducir, el tiempo y el equipo necesarios.

Ellos tomaron el Manage de todo el proceso, prestando especial atención a nuestras necesidades y entregando la traducción a tiempo. ¡Estamos muy satisfechos con los resultados!

Proporcionamos a nuestros clientes acceso a una plataforma en línea personalizada que les permite solicitar pedidos de nuestros servicios 24 horas al día, seven díto be a la semana, así como hacer un seguimiento de sus facturas y consultar todos los archivos de sus proyectos. Todo en un espacio que respeta la confidencialidad de sus documentos de traducción pasados y presentes. Ningún archivo se intercambia por correo electrónico ni se retira por ningún motivo de la plataforma, cuyo acceso está protegido exclusivamente para cada usuario.

Los mejores traductores profesionales certificados que traducen exclusivamente a su idioma nativo. Buscamos el talento allí donde se encuentra.

¿Desea solicitar la homologación de sus estudios en Portugal o Brasil y le exigen que un traductor de portugués a español con el título de traductor jurado traduzca su histórico

También podemos establecer flujos de trabajo personalizados para clientes con necesidades de traducción recurrentes, a fin de automatizar las órdenes de compra y los encargos de proyectos. Gracias a nuestras API y a more info los acuerdos de integración con nuestros socios, nuestros clientes pueden lanzar nuevos proyectos de traducción directamente desde su propia plataforma, gracias a lo cual ganan en tiempo y eficacia.

Gestionamos todos nuestros servicios en modo remoto. Nuestros gestores de proyectos de traducción teletrabajan desde diferentes puntos de España, pero podemos recibir a nuestros clientes empresariales con cita previa en cualquiera de los 18 centros de negocio donde están domiciliadas nuestras agencias de traducción en España .

Subsidio de desempleo: claves de la reforma y fecha en la que sube el dinero que el SEPE pagará a los parados

Ya sea que usted esté trabajando con un particular multinacional o que mantenga oficinas alrededor del mundo, es esencial comunicarse con sus empleados en su idioma nativo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *